SNYDER, GARY S. VONZÁSÁBAN

Tartalomjegyzék:

Verstorzítás

Juc Villageois: A mitosz (A mitosz c. versére)

Művek:

Verstorzítás

Juc Villageois: A mitosz

Bronisław Malinowski (antropológus) emlékére

Bronisław Kasper Malinowski
(Krakkó, 1884. április 7. –
New Haven, Connecticut, 1942. május 16.)
lengyel származású antropológus,
a szociális antropológia atyjaként tartják számon.

A mítosz

Bűz önt ma: törés, kereten és a tenyeren
                óh, jaj, Ég!

Erdők ropognak.
A nedvek a te zenéd.
A mentők óvakodnak most.
Bentről
gidanyugtatás, neszben hívás:
tüzet nyit, öl!
Lázadozik, huhog az erő,
málasztja a lanyha vitákat a légben.
Ébredj, erő, a bűz csitult.
Villog e hőben a nesztelen gömb,
s föltornyosul a vérző, tűnt csomó
az agy tolul idegbe,
a bűz vitál-törvényeibe.
A feldúlt sivatagait
nyújtja s ölét e füves, gidáknak
tömény út szagos és
a Bálvány létényi bárd-helye
ad ma alapot.

„De hiszen” a lap ma nem Altar – kínpad.

(az eredeti)

Gary Snyder (1930-) A mítosz

Tűz fönn a „Dörgés-csermelyen" és a hegyekben
                                Trója ég!

Felhők morognak.
A hegyek a te elméd.
Az erdők borzolódnak ott.
Lentről kutyaugatás, gyereksírás
szüremlik föl.
Századokig zuhog az eső,
áztatja a laza sziklákat a térben.
Édes eső, a tűz kihunyt.
Csillog esőben a fekete rönk,
s fölbodorul a végső füstgomoly
az abszolút hidegbe,
a tűz spirál-örvényeibe.
A Tejút viharai
„Buddha-tömjén egy üres világban"
Sötét kút fagyos és
a Sárkány fényévnyi láng-nyelve
nyalja a Napot

De hiszen a Nap csak egy hajnalcsillag.

A Mítoszok és szövegek c. kötetből
(Myths and Texts, 1960) – Jánosy István fordításai

Innen:

http://terebess.hu/keletkultinfo/snyder.html#ami